Sanan chama käännös portugali-ruotsi
- lågaenNär skall den låga tändas som gör processen med Europeiska unionen oåterkallelig?Quando se acenderá a chama que tornará irreversível o processo da União Europeia? Jag tror att solidaritetens låga aldrig kommer att kunna släckas i Europaparlamentet.Acredito que a chama da solidariedade nunca se extinguirá no Parlamento Europeu. Vi för vår del vill återvinna vår suveränitet och på nytt tända det europeiska motståndets låga.Naquilo que nos diz respeito, queremos encontrar a nossa serenidade e reanimar a chama da resistência europeia.
- flammaenDet är visserligen inte spekulanternas oansvariga beteende som är orsaken till eurokrisen, men det har fått lågorna att flamma upp.Embora a conduta irresponsável dos especuladores não seja a causa, ela atiçou as chamas da crise do euro. Elden slutade aldrig att flamma.
- lagaKan du laga cykeln?Han lagar mat just nu.Kan vi inte laga lasagne?