Sanan crescente käännös portugali-tsekki
- půlměsícPotřebujeme mandát od této sněmovny pro vyslání delegace Parlamentu do uprchlických táborů UNHCR, Červeného kříže a Červeného půlměsíce. Precisamos de um mandato desta Câmara para o envio de uma delegação do Parlamento aos campos de refugiados do ACNUR, da Cruz Vermelha e do Crescente Vermelho. Financování humanitární pomoci podporuje činnost prováděnou našimi partnery, agenturami OSN, Červeným křížem, Červeným půlměsícem a nevládními organizacemi. O nosso financiamento humanitário apoia actividades implementadas por parceiros, por agências das Nações Unidos, pela Cruz Vermelha e pelo Crescente Vermelho e pelas ONGs. Chce být letadlovou lodí pro Spojené státy a jejich spojence v daném regionu nebo předsunutým stanovištěm tzv. šíitského půlměsíce? Será que pretende ser um porta-aviões dos Estados Unidos e dos seus aliados na região, ou o posto avançado de um pretenso crescente chiita?
- vzrůstajícíVšichni si všímáme vzrůstajícího zájmu o tuto oblast, a to i v tomto shromáždění. Todos nos apercebemos do interesse crescente que a região suscita, inclusivamente nesta Assembleia. Zabezpečení dodávek a vzrůstající ceny, které stouply za posledních pět let o 100%, jsou hlavními obavami. A segurança do abastecimento e o custo crescente da energia, com aumentos de preços da ordem dos 100% nos últimos cinco anos, constituem graves preocupações. To však v současné době není případ Evropské unie a jsme si vědomi vzrůstajícího nebezpečí. Não é isto que acontece actualmente na União Europeia, e estamos cientes de um perigo crescente.