Sanan autoridade käännös portugali-unkari
- tekintélyEz a hitelesség és az erkölcsi tekintély problematikája. É a credibilidade e a autoridade moral que estão em jogo. Tiszteletben tartom a Parlament elnökének a tekintélyét. Eu respeito a autoridade do Presidente, no Parlamento. A kérdés az, hogy Európa mit tesz, hogy megvédje tekintélyét, törvényeit és polgárait? A questão é, o que está a Europa a fazer para proteger a sua autoridade, as suas leis e os seus cidadãos?
- felhatalmazásEgyszerűen szólva a tagállamok nem adtak erre felhatalmazást. Os Estados-Membros não nos reconheceram, simplesmente, essa autoridade. Ugyanakkor ezen a téren a Tanácsnak van egyedüli felhatalmazása. Neste último domínio, porém, o Conselho é a única autoridade. Az Európai Uniónak senki nem adott felhatalmazást arra, hogy ezeken a területeken intézkedjen. Ninguém deu à União Europeia autoridade para actuar nestas áreas.
- felügyeletEz független hatóságok felügyelete alá tartozik. Está sujeita à supervisão de autoridades públicas independentes. A helyi hatóságoknak ráadásul sokkal szorosabb felügyelet alatt kellene tartaniuk a speciális árvaházakat. Na verdade, as instituições de acolhimento de crianças devem ser alvo de uma supervisão muito mais rigorosa por parte das autoridades locais. Ezt a fellépést az ENSZ és egyedül az ENSZ katonai parancsnokságának felügyelete alá kell helyezni. Esta acção deverá ser colocada sob a autoridade do comando militar da ONU, e unicamente da ONU.
- főfelügyelet
- hatalomEz a hatalom a demokratikus döntések végrehajtására tisztviselőket nevez ki. Estas autoridades nomeiam funcionários para aplicarem as decisões democráticas. Az Európai Tanács jelenleg a végrehajtói és a képviseleti hatalom furcsa kombinációja. Actualmente, o Conselho Europeu compreende uma estranha combinação de autoridade executiva e representativa. A demokrácia fő alkotóeleme ezenkívül a politikai és a katonai hatalom teljes szétválasztása. Alem disso, a essência da democracia reside na completa separação entre as autoridades políticas e militares.
- hatóságMi vagyunk a költségvetési hatóság. Nós somos a autoridade orçamental.Van rajta mit elítélni, hisz vannak hatóságai. Tem quem se possa condenar, tem autoridades. Ünnepélyes ülés - A Palesztin Hatóság Sessão solene - Autoridade palestiniana
- meghatalmazás
- specialista
- szakértőA cikk a bosnyák helyzetről készített riport volt, amit egy bennfentessel, a bosnyák helyzet valódi szakértőjével készítettek. O artigo consistia numa entrevista com uma pessoa com informação privilegiada, uma verdadeira autoridade sobre a situação da Bósnia. A Bizottság és a francia hatóságok közt jól működik a szakértői szintű kapcsolattartás, ami hatékony előrehaladást tesz lehetővé. Os contactos a nível de peritos com as autoridades francesas estão bem estabelecidos, permitindo assim um progresso eficaz. Ennek a hatóságnak szakértőinek kell lennie, és jogosultnak kell lennie önálló döntések meghozatalára, természetét tekintve pedig állandónak kell lennie. A autoridade deve ter capacidade técnica, competência para tomar decisões independentes e deve revestir uma natureza permanente.
- szakhatóság
- szaktekintély