TietovisatVaihtoautotTV-ohjelmatBlogitHoroskooppiViihdeReseptit

Sanan wiedergutmachung käännös saksa-espanja

  • desagravio
  • reparaciónEsperan mucho de Europa: por ejemplo, algún tipo de reparación. Sie erwarten viel von Europa - beispielsweise eine Art Wiedergutmachung. Para reformar esta herramienta es esencial la proporcionalidad, la protección y la reparación. Verhältnismäßigkeit, Schutz und Wiedergutmachung sind der Schlüssel zur Reform dieses Instruments. En conclusión, quiero decir que la reparación no me parece la única solución. Schließlich scheint mir die Wiedergutmachung nicht die einzige Lösung zu sein.
  • compensaciónEl segundo escollo es el de la compensación. Die zweite Klippe ist die der Wiedergutmachung. Algunos habrían deseado que la compensación hubiese sido el objeto principal del debate. Gewisse Leute hätten es für wünschenswert gehalten, die Wiedergutmachung in den Mittelpunkt der Diskussion zu stellen. En efecto, la finalidad última es la prevención, no la compensación del daño. Oberstes Ziel ist nämlich die Prävention und nicht die Wiedergutmachung von Umweltschäden.
  • expiaciónEl inolvidable gran Papa Juan Pablo II señaló que por encima de todo debe existir la posibilidad de la expiación, de la reconciliación. Der unvergessliche, große Papst Johannes Paul II. hat vor allem darauf hingewiesen, dass die Wiedergutmachung, die Chance auf Versöhnung möglich sein müssen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja