ReseptitTietovisatViihdeVaihtoautotHoroskooppiTV-ohjelmatBlogit

Sanan starten käännös saksa-portugali

  • começarTalvez devêssemos começar por afastar a Europa da "schröderização". Vielleicht sollten wir mit Versuchen starten, Europa zu "entschröderisieren". Se assim não for, o programa não começará a tempo. Wenn sie dies nicht tun, kann das Programm nicht rechtzeitig starten. No próximo ano iremos começar uma campanha para aumentar a consciencialização para estas questões. Im nächsten Jahr werden wir eine Kampagne starten, um das Bewusstsein für diese Dinge zu schärfen.
  • iniciarPrecisamos igualmente de iniciar uma ofensiva nesta matéria. Wir müssen auch hier eine Offensive starten. Em quinto lugar, estamos a iniciar convosco o Ano Europeu do Diálogo Intercultural. Fünftens: Wir starten mit Ihnen das Europäische Jahr des interkulturellen Dialogs und interreligiösen Dialogs.
  • abrir
  • arrancarEspero que isso seja feito até ao final mês, de modo a que tudo possa arrancar em Junho. Ich hoffe, dass dies bis Monatsende geschehen wird, so dass das Ganze im Juni starten kann. Compete agora aos Estados-membros arrancar com as acções necessárias para salvar as pescas na Europa.Jetzt ist es an den Mitgliedstaaten, die notwendigen Aktionen zur Rettung der Fischerei in Europa zu starten.
  • decolar
  • descolarIsso é muito importante para que saibamos quais os aviões que podem descolar, e quando podem fazê-lo. Das ist sehr wichtig, um zu wissen, welche Flugzeuge wann starten können. Após alguns anos de confusão e incerteza, chegou, de facto, o momento de fazer descolar o projecto da UE a 27. Nach Jahren der Verwirrung und der Unsicherheit ist der Moment gekommen, um das Projekt des Europa der 27 zu starten. Teríamos tido um debate totalmente diferente, nomeadamente sobre como tinha sido irresponsável autorizar um avião sequer a descolar. Wir hätten eine völlig andere Diskussion, nämlich wie unverantwortlich es gewesen wäre, auch nur ein Flugzeug starten zu lassen.
  • inicializar
  • levantar vooComo é do vosso conhecimento, os controladores do tráfego aéreo estão em greve e o avião em que tenho de regressar a Atenas tem de levantar voo até às 17H30.Wie Sie wissen, befinden sich die Fluglotsen zurzeit im Streik und das Flugzeug, mit dem ich nach Athen zurückkehren soll, wird erst nach 17.30 Uhr starten können.
  • ligar

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja