ViihdeBlogitTietovisatHoroskooppiVaihtoautotReseptitTV-ohjelmat

Sanan unterstützen käännös saksa-puola

  • wspieraćChiny muszą przestać wspierać Birmę. China muss aufhören, Birma zu unterstützen. My, Europejczycy, powinniśmy wspierać reformy. Wir Europäer sollten die Reformen unterstützen. Powinniśmy w większym stopniu wspierać irańską opozycję. Wir sollten eine stärkere Opposition im Iran unterstützen.
  • pomagaćZ pewnością jesteśmy gotowi dalej państwu pomagać. Wir sind zweifellos dazu bereit, Sie weiterhin zu unterstützen. Wtedy dopiero urośniemy w siłę i będziemy mogli pomagać innym. Dann wären wir stärker und könnten andere besser unterstützen. Jest to ważny krok, dzięki któremu organy sądowe mogą pomagać policji w wykonywaniu jej pracy. Das ist ein entscheidender Schritt, um durch die Justizarbeit die Polizei in ihrer Arbeit zu unterstützen.
  • popieraćBędziemy popierać to sprawozdanie. Wir werden diesen Bericht unterstützen. Musimy popierać takie kobiety czynami. Wir müssen solche Frauen mit Taten unterstützen. Będziemy popierać zwołanie konferencji antydopingowej. Wir werden die Anti-Doping-Konferenz unterstützen.
  • asystować
  • być za
  • kibicować
  • podtrzymywać
  • pomócMusimy je wesprzeć i musimy im pomóc. Wir müssen sie unterstützen und ihnen helfen. Jak możemy pomóc w demokratyzacji Turcji? Wie können wir die Demokratisierung in der Türkei unterstützen? Możemy pomóc w finansowaniu działań w dziedzinie klimatu w krajach rozwijających się. Wir können Klimaschutzmaßnahmen in den Entwicklungsländern finanziell unterstützen.
  • wesprzećDlaczego mamy nie wesprzeć tej potrzeby? Warum sollten wir nicht das unterstützen, was notwendig ist? Musimy je wesprzeć i musimy im pomóc. Wir müssen sie unterstützen und ihnen helfen. Nie szczędzimy wysiłków, by wesprzeć Gruzję w tym działaniu. Wir scheuen keine Mühen, um Georgien zu unterstützen.
  • wspomagaćW jaki sposób prezydencja będzie wspomagać Ukrainę w tym procesie? Wie wird der Ratsvorsitz die Ukraine bei diesem Prozess unterstützen? Dlatego też sądzę, że mamy obowiązek wspomagać przede wszystkim właśnie ich. Deswegen bin ich davon überzeugt, dass es unsere Pflicht ist, vor allem diese zunächst zu unterstützen. Oznacza on, że powinniśmy wspomagać i uzupełniać działania państw członkowskich, zachęcać do nich, a nawet ustanawiać przepisy, jeśli to konieczne. Subsidiarität bedeutet vielmehr, dass wir ergänzen, unterstützen, ermutigen und auch Gesetze erlassen sollen, wenn es notwendig ist.
  • wspomócChciałabym wspomóc kobiety w zakresie ich zatrudnienia i wesprzeć je w okresie macierzyństwa. Ich will Frauen bei ihrer Arbeit helfen und sie während ihrer Mutterschaft unterstützen. Pragniemy wspomóc postępy FYROM na drodze stabilizacji, żeby państwo to mogło stać się częścią Unii Europejskiej. Wir möchten die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien dabei unterstützen, weiter auf dem Weg der Stabilität in Richtung Europäische Union voranzuschreiten. Dlatego też ten Parlament musi wspomóc Radę w wypełnieniu treścią traktatu lizbońskiego. Deshalb muss dieses Parlament auch den Rat bei der inhaltlichen Umsetzung des Lissabon-Vertrages unterstützen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja