Sanan umsichtig käännös saksa-ruotsi
- försiktigVidare anser jag att man även i Europa bör vara försiktig med att tillämpa livsmedelshjälp.Künftig sollte die Union bei der Leistung von Nahrungsmittelhilfe ebenfalls umsichtig vorgehen. Inom den nya ramen för tillsyn av försäkringsgrupper intar man en försiktig linje, som är öppen för ytterligare utveckling.Der neue Rahmen für die Aufsicht von Versicherungsgruppen ist von umsichtiger Natur und offen für weitere Entwicklungen. Jag uppmanar därför kommissionen att vara mer försiktig om den verkligen vill värna om EU:s ekonomiska intressen.Ich appelliere daher an die Europäische Kommission, umsichtiger zu sein, wenn sie die europäischen wirtschaftlichen Interessen wirklich verteidigen möchte.
- förtänksam
- omtänksamHon är väldigt omtänksam.
- påpasslig
- uppmärksamI Scannermålet om reklam beslutade högsta domstolen i Tyskland att referenskonsumenten är en person som är normalt uppmärksam i stället för en rimligt försiktig konsument.Im Werbe-Fall Scanner entschied das höchste deutsche Gericht, dass der Referenzverbraucher der Gelegenheitsbeobachter und nicht der einigermaßen umsichtige Verbraucher ist. Kommissionen och Europaparlamentet måste stimulera och stödja landets ansträngningar i vänskaplig anda och med en kritisk och uppmärksam inställning.Die Kommission und das Europäische Parlament müssen diese Anstrengungen auf freundschaftliche und damit kritische und umsichtige Weise unterstützen. Man måste vara uppmärksam när man kör bil.
- varsam