VaihtoautotBlogitTietovisatHoroskooppiViihdeTV-ohjelmatReseptit

Sanan er käännös tanska-portugali

  • estão
  • são
  • éMas só é belo o que é verdadeiro.Men det er kun det, der er sandt, der er godt. Concordo que se trata de uma matéria muito importante. Jeg er enig i, at det er meget vigtigt.
  • erre
  • és
  • estáO que está planeado sobre esta matéria? Hvad er planen i den henseende? É este sistema que está errado. Det er dette system, der er forkert. O que é que está em jogo com este acordo? Hvad er det, der står på spil bag denne aftale?
  • estaisO que estais a fazer aqui é escandaloso. Det, De gør her, er en skandale. Apenas estais preocupados em votar e ir embora. Alt, hvad De tænker på, er at stemme og tage hjem. Uma grande iniciativa, mas também um enorme desafio - e não estais sós. En stor begivenhed, men også en enorm udfordring - og De er ikke alene.
  • estamosEstamos ligados mas não existimos unidos. Vi er forbundet, men ikke forenet. Nem corresponde àquilo que estamos a fazer. Det er heller ikke det, vi gør. Nós estamos e estamos muito satisfeitos. Det er vi til gengæld, og vi er meget tilfredse.
  • estás
  • soisMuitos de vós sois religiosos. Jeg ved, at mange af Dem er religiøse.
  • somosSomos o que somos, através do conhecimento daquilo que não somos». Vi er, det vi er, gennem vores viden om det, vi ikke er«. Nós somos os amigos, nós somos os parceiros dos Americanos!Vi er venner, vi er USA's partnere! Nós somos uma instituição eleita.Vi er en folkevalgt institution.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity

Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja