Sanan retribución käännös espanja-ranska
- châtimentIl serait désastreux que nous en restions à la politique des châtiments et des récriminations alors que nous pourrions tous nous orienter vers des normes européennes communes. Sería desastroso que nos quedáramos con la política de retribución y recriminación, cuando podríamos pasar a tener unos criterios europeos comunes.
- punition
- récompense
- rétributionMais en aucun cas, il ne faut imaginer un système de rétribution pour ces produits. Sin embargo, en modo alguno hay que imaginar un sistema de retribución para estos productos. L' amendement 17 donne des éclaircissements sur la rétribution que peut protéger le fonds national correspondant ; il permet ainsi d' éviter la fraude. La enmienda 17 clarifica la retribución protegible desde el fondo nacional correspondiente y evita el fraude. Le recours fait par la police à des indicateurs, notamment les questions de leur rétribution et de leur immunité, dépendent évidemment du système juridique national de l'État membre en question. El uso policial de informantes, incluidos los aspectos de su retribución e inmunidad, depende lógicamente de la legislación nacional del Estado miembro en cuestión.
- vendetta