TietovisatTV-ohjelmatViihdeReseptitVaihtoautotHoroskooppiBlogit

Sanan dichten käännös hollanti-espanja

  • cerrarEuropa tendrá que actuar para cerrar esa brecha en la medida de lo posible. Europa dient deze kloof zo snel mogelijk te dichten. Debemos cerrar las grietas entre europeos, empezando por los aspectos que nos unen. Wij moeten de kloof tussen de Europeanen dichten, en beginnen bij hetgeen ons verenigt. El sello por sí solo no puede cerrar la brecha entre los ciudadanos y la Unión Europea. Het label op zich kan de kloof tussen de burgers en de Europese Unie niet dichten.
  • clausurar
  • obturar
  • taparLa propuesta no hace más que tapar un par de los agujeros más visibles. Het voorstel zou slechts een paar van de meest kwalijke mazen dichten. Esto es infrecuente, pero la mayoría de las enmiendas son muy necesarias para tapar esos agujeros. Dat is ongebruikelijk, maar de meeste amendementen zijn hard nodig om de lekken te dichten. Esto significa asimismo que la UE tiene que comprometerse a tapar las fisuras existentes en el Tratado. Het betekent ook dat de EU zich moet inzetten om nog altijd bestaande gaten in het verdrag te dichten.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja