Sanan wirwar käännös hollanti-portugali
- emaranhadoAs soluções razoáveis acabam sempre por se perder no emaranhado institucional. Verstandige oplossingen raken steeds weer verstrikt in de wirwar van instellingen. Senhor PrimeiroMinistro, o senhor declarou recentemente, num discurso público, que "a União se transformou num emaranhado de instituições e de instrumentos" .Mijnheer de eerste minister, u hebt onlangs in een openbare toespraak verklaard dat "de Unie is uitgegroeid tot een wirwar van instellingen en instrumenten" . O Convenção não logrou ser bem sucedida sempre que se vergou ante a pressão dos governos e se perdeu num emaranhado de interesses em conflito.Succes bleef uit wanneer de Conventie boog voor de druk van de regeringen en zich verstrikte in een wirwar van belangen.