Sanan espírito käännös portugali-hollanti
- geestDe geest van Schengen is een geest van vertrouwen en solidariteit. O espírito de Schengen é um espírito de confiança e de solidariedade. We verliezen de Europese geest. Estamos a perder o espírito europeu. We moeten denken in de geest van 1989. Temos de ter o espírito de 1989.
- fantoom
- gespens
- schim
- spookHet spook van Nice waart ook over die enorme lijst van bruggen en snelwegen waarmee het Italiaanse voorzitterschap en commissaris De Palacio ons willen opzadelen. O espírito de Nice paira também sobre a longa lista de pontes e auto-estradas que a Presidência italiana e a Senhora Comissária de Palacio pretendem dar-nos.
- spooksel
- verschijning
- zielDat is een gebeurtenis die iemands hart en ziel beroert. É algo que afecta profundamente a alma e o espírito das pessoas. Men kan zeggen dat de taal de ziel van alles is. Pode dizer-se que a língua é o espírito de tudo. Het onverdraagzame beleid van dit moellahregime druist volledig in tegen de Iraanse en Perzische ziel. É inteiramente contrário ao espírito iraniano/persa governar de modo tão intolerante como tem governado o regime Mullah.