Sanan em curso käännös portugali-puola
- w tokuDochodzenie urzędowe i policyjne jest w toku. Há uma investigação legal e policial em curso. Byłoby to oczywiście wybiórcze, ale rozmowy są w toku. Claro está que é selectivo, mas as discussões estão em curso. W rzeczywistości pewne środki już są w toku. Já há, na realidade, algumas acções em curso.
- aktualny
- bieżącyBieżący kryzys trwa od roku i przez ostatni rok ten sam proces powtarzał się w nieskończoność. Esta crise está em curso há um ano e, neste período, repete-se o mesmo processo vezes sem conta. Dzisiaj PE zgodził się przyznać Bułgarii kwotę 300 milionów euro (do 2013 r.) przeznaczoną na bieżący program demontażu czterech bloków elektrowni jądrowej Kozłoduj. O Parlamento Europeu concordou hoje atribuir 300 milhões de euros (até 2013) à Bulgária para o seu programa em curso de desmantelamento de 4 unidades nucleares em Kozloduy. W tym znaczeniu jest to kwestia wymagająca delikatnego podejścia nie tylko w odniesieniu do płatności na kolejny rok, ale również w odniesieniu do wykonania budżetu na bieżący rok 2011. Nesse sentido, é delicadíssima a questão não só dos pagamentos para o ano seguinte, como a execução do orçamento 2011 hoje em curso.