TietovisatVaihtoautotViihdeHoroskooppiBlogitReseptitTV-ohjelmat

Sanan deixar käännös portugali-ranska

  • laisser
    La politique de laisser-faire est insoutenable. A política do deixar andar é insustentável. Nous devons laisser nos craintes au vestiaire. Devemos deixar os nossos medos para trás. Monsieur Aldo, je ne peux vous laisser continuer. Senhor Deputado Aldo, não posso deixar que prossiga.
  • rendre
    L'Europe ne doit pas se rendre ridicule. A Europa não pode deixar-se cair no ridículo.Ils doivent également se rendre compte qu’ils ne peuvent laisser les choses en arriver à ce stade. Têm de compreender também que não podem deixar que as coisas cheguem tão longe. C'est un budget qui va rendre les riches encore plus riches et les pauvres encore plus pauvres. É um orçamento que irá deixar os ricos mais ricos e os pobres mais pobres.
  • sortir
    Vous devez cesser d'essayer d'en sortir par des discussions. Há que deixar de ser teórico sobre a saída da crise. Nous devons sortir de la culture de l'engagement et entrer dans la culture de la réalisation. Temos de deixar a cultura dos compromissos e avançar para uma cultura de resultados concretos. Les civils doivent être autorisés à sortir, afin que l'armée puisse conclure son offensive. É preciso deixar que estes civis abandonem a zona de combate para que o exército possa concluir a sua ofensiva.
  • accorder
  • agréer
  • approuver
    Nous ne pouvons que l'approuver totalement. Não podemos deixar de lhe dar inteira razão quanto a esse ponto. Je ne peux qu’approuver les mesures proposées. Não posso deixar de aprovar as medidas propostas. Je ne peux qu’approuver les paroles prononcées par nombre des orateurs. Não posso deixar de concordar com as palavras de muitos dos oradores.
  • autoriser
    Nous ne pouvons autoriser ces pays à devenir les victimes des pressions exercées par les États-Unis. Não podemos deixar que se tornem vítimas da pressão dos Estados Unidos. Elle passe à côté de l'occasion qui nous est donnée d'autoriser les deux parties de l'île de Chypre à intégrer la zone euro. Desperdiça uma oportunidade de deixar entrar os dois lados da ilha Chipre na zona euro. Je condamne la décision du gouvernement britannique d'autoriser que la Formule 1 jouisse d'un traitement particulier. Não posso deixar de condenar a decisão do Governo britânico de permitir que seja concedido um tratamento especial às corridas de Fórmula Um.
  • cesser
    Nous devons cesser de mettre Ben Ali sur un piédestal. Temos de deixar de fazer vénias a Ben Ali.Nous devons cesser de craindre l'énergie nucléaire. Temos de deixar de temer a energia nuclear. Nous devons cesser de parler et commencer à agir. Temos de deixar de usar palavras e passar à acção.
  • consentir
  • conserver
    Ceci démontre que nous ne pouvons pas nous reposer sur nos lauriers si l'Europe veut conserver son influence mondiale. Tudo isto demonstra que não podemos deixar de nos esforçar, se a Europa quiser manter a sua influência global. Il est certain que si l'Irlande avait choisi de conserver la livre irlandaise, elle aurait disparu, engloutie, sans laisser de traces à l'heure qu'il est. Certamente, se a Irlanda tivesse optado por manter a libra irlandesa teria desaparecido, naufragado sem deixar rasto. Mais le fait de conserver cet objectif est en totale contradiction avec ce que nous croyons être une politique éthique en matière d'armements. Todavia, deixar ficar no relatório este objectivo está em total contradição com aquilo que consideramos ser uma política ética em matéria de armas.
  • déposer
  • garder
    Nous devons toujours garder cette vision à l'esprit. Não podemos deixar de ter isto em atenção. Nous devons cependant garder à l' esprit que nous ne pourrons pas abandonner le pays quand les combats connaîtront une trêve et qu' il n' y aura plus, pour une fois, d' échanges de tir. Agora, é necessário pensar que não podemos deixar este país entregue a si próprio depois de cessar a luta e deixar de haver tiroteio. Je pense qu’il est temps d’agir et de garder les déclarations d’intention pour plus tard et pour des questions moins graves. Creio que já é tempo de agir e de deixar as declarações de intenção para mais tarde e para assuntos menos sérios.
  • permettre
    Nous ne pouvons ni ne devons permettre qu'il en soit ainsi. Não podemos, nem devemos, deixar que isto aconteça.Nous ne pouvons nous permettre de le croire. Não devemos deixar-nos cair nessa ideia.Nous ne pouvons pas nous permettre de ne pas aborder ces questions. Não podemos deixar de resolver essas questões.
  • s'arrêter
  • souffrir
    Ce Parlement doit cesser d’être une Assemblée des insatiables, sans quoi la démocratie, que représente précisément ce lieu, pourrait en souffrir sérieusement. Esta Assembleia tem de deixar de ser um parlamento de gente insaciável, sob pena de poderem ser infligidos graves danos à democracia, que é a razão de ser deste local. Cela démontre que nous devons traiter ces questions et ces problèmes plus rapidement lorsqu'ils surviennent et ne pas laisser des femmes souffrir comme cela a été le cas dans le passé. Isto demonstra que temos de abordar mais rapidamente estas questões e estes problemas, quando surgem, para não deixar que as mulheres sofram como sofreram já no passado. Le pouvoir irakien n'a même pas voulu bénéficier intégralement du programme "Pétrole contre nourriture", il a préféré laisser souffrir ses citoyens du manque de nourriture et de médicaments. A administração do Iraque nem sequer quis explorar plenamente o programa "petróleo por alimentos", e preferiu deixar que os seus cidadãos sofressem a falta de alimentos adequados e de medicamentos.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja