VaihtoautotTietovisatReseptitHoroskooppiTV-ohjelmatViihdeBlogit

Sanan seguinte käännös portugali-ranska

  • prochain
    Le prochain privilège concerne l'immunité. O privilégio seguinte é a imunidade. Toutefois, c'est le prochain point que nous aurons à régler. Contudo, essa já é a questão seguinte. Permettez-moi de dire quelques mots des prochaines étapes. Permitam-me que dedique algumas palavras aos passos seguintes.
  • suivant
    Mes conclusions sont les suivantes. As minhas conclusões foram as seguintes. Ses conclusions sont notamment les suivantes: As conclusões abrangem o seguinte: Je crois que nous devons opérer de la manière suivante. Na minha opinião devemos fazer o seguinte.
  • à venirCes actions devront donc être poursuivies dans les années à venir. Estas acções devem portanto ter continuidade nos anos seguintes. Et qu’en est-il des quotas fixés pour les années à venir? E o que irá suceder com as quotas estabelecidas para os anos seguintes? Je crois qu'il s'agit là aussi d'un bon exemple pour les présidences à venir. Creio que este é também um bom exemplo para as presidências seguintes.
  • après
    D'après le considérant A, il faut ajouter le chiffre suivant: Após o Considerando A, insira-se um novo considerando, com a seguinte redacção:Cette communication prévoyait en particulier les aspects énoncés ci-après. A referida comunicação afirmava, nomeadamente, o seguinte: Qui serait prêt à prêter à la Grèce après cela? Quem estaria disposto a emprestar à Grécia na manhã seguinte?
  • ci-aprèsCette communication prévoyait en particulier les aspects énoncés ci-après. A referida comunicação afirmava, nomeadamente, o seguinte: Car face aux constats d'échec d'une réelle coopération sanitaire entre États membres, il fallait adopter une démarche constructive et concrète passant par les actions énoncées ci-après. Dado o fracasso comprovado de uma genuína cooperação no domínio da saúde entre os Estados-Membros, foi necessário adoptar uma abordagem construtiva e prática envolvendo as seguintes acções: . - Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, les priorités ci-après ont été mises en évidence dans l’état prévisionnel des recettes et des dépenses pour le budget 2006 du Parlement européen. . Senhor Comissário, Senhoras e Senhores Deputados, as seguintes prioridades foram apresentadas na previsão de receitas e despesas no orçamento do Parlamento Europeu para 2006:
  • puis
    Puis-je vous faire la proposition suivante? Posso apresentar-lhe a seguinte proposta? A la question de M. Newton Dunn, je puis donner la réponse suivante. À pergunta do senhor deputado Newton Dunn, poderei responder o seguinte. Concernant les propositions d'amendement, je me permets de faire les remarques suivantes: je puis accepter les propositions d'amendement 2, 5 et 6. No que diz respeito às alterações, permitam-me observar o seguinte: posso aceitar as alterações nºs 2, 5 e 6.
  • subséquent

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja