Sanan sagrado käännös portugali-tsekki
- svatýNení žádná svatá válka, ale svatý je člověk. Não é a terra que é sagrada, o homem é que é sagrado. Pojďme vytvořit svatý svět tím, že se z člověka stane svatá bytost. Vamos construir um mundo santo, quando o homem for sagrado. Nicméně takzvaný "druhý synod" se chce registrovat jako "Svatý synod bulharské ortodoxní církve". Contudo, o denominado "Segundo Sínodo" pretende registar-se como "Sínodo Sagrado da Igreja Ortodoxa da Bulgária".
- posvátnýOpět jsme prolomili další tabu - volný trh není posvátný, a to tím spíše v čase krize, kdy zejí kapsy evropských spotřebitelů větší prázdnotou než kdykoli předtím. Voltámos a quebrar um tabu: o mercado livre não é sagrado, e muito menos em épocas de crise, quando os bolsos dos consumidores europeus estão mais vazios do que nunca. Píše se tam, že posvátný cíl globalizace představuje naši jedinou naději na spásu a že globalizace je prospěšná hospodářsky, ale i společensky. Está escrito que o sagrado objectivo da globalização constitui a nossa única esperança de salvação e que a globalização é benéfica tanto económica como socialmente.
- posvěcený