HoroskooppiBlogitVaihtoautotTV-ohjelmatViihdeTietovisatReseptit

Sanan tysk käännös ruotsi-saksa

  • deutsch
    Doch, es handelt sich um eine deutsche! Jo, det handlade om en tysk regering!Der deutsch-französische Motor läuft eben nicht mit Milch. För den tysk-franska motorn drivs inte med hjälp av mjölk.Das gilt für die deutsche Fassung. Detta gäller den tyska versionen.
  • DeutscherderGestern wurde ein deutscher Staatsbürger in Guatemala erschossen. I går sköts en tysk medborgare till döds i Guatemala.Das sage ich hier als Deutscher und als Europäer. Det hör inte hemma i denna kammare. Det säger jag här som tysk och europé.Mein Großvater war ein deutscher Soldat, der den Dänen gewogen war. Min farfar var en tysk soldat som sympatiserade med Danmark.
  • DeutschedieDoch, es handelt sich um eine deutsche! Jo, det handlade om en tysk regering!Das gilt für die deutsche Fassung. Detta gäller den tyska versionen.Warum sollte man gerade die deutsche Industrie ins Visier nehmen? Varför skulle det bara gälla tyska företag?
  • Deutschdas
    Doch, es handelt sich um eine deutsche! Jo, det handlade om en tysk regering!Der deutsch-französische Motor läuft eben nicht mit Milch. För den tysk-franska motorn drivs inte med hjälp av mjölk.Das gilt für die deutsche Fassung. Detta gäller den tyska versionen.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja