Sanan fordringar käännös ruotsi-unkari
- kintlevőség
- követelésAz adókból, illetékekből, vámokból és egyéb intézkedésekből eredő követelések behajtására irányuló kölcsönös segítségnyújtás ( Ömsesidigt bistånd för indrivning av fordringar som avser skatter, tullar och andra åtgärder (A követelések Európai Unión belüli behajtási folyamatában az egyik fontos lépés a gyors információcsere. Ett viktigt steg i arbetet med att indriva fordringar inom EU är det snabba informationsutbytet.Az Európában működő vállalkozások számíthatnak arra, hogy a jövőben legfeljebb 60 napon belül rendezni tudják követeléseiket. Företag som bedriver verksamhet i Europa vet att deras fordringar kommer att betalas efter högst 60 dagar.