Sanan es heißt käännös saksa-portugali
- diz-seDiz-se que há democracia na Europa. Es heißt, dass es Demokratie in Europa gibt. Diz-se que a Europa é o primeiro doador. Europa ist, wie es heißt, der größte Geber. Diz-se que o solo do Chade cheira a petróleo. Es heißt, der Boden des Tschad rieche nach Erdöl.
- dizemDizem-nos que este Tratado funcionará vigorosamente. Es heißt, dieser Vertrag wird sich gedeihlich auswirken. Dizem-nos que Alan continua vivo e em segurança, mas não nos dizem quem o detém. Es heißt, Alan sei am Leben und in Sicherheit, aber wir wissen nicht, wer ihn festhält. Senhor Presidente, dizem que mais vale dar uma cana de pesca do que um peixe. – Herr Präsident! Es heißt, man solle den Leuten lieber eine Angel als einen Fisch geben.