Sanan löwenanteil käännös saksa-portugali
- parte do leãoNo entanto, gostaria também de chamar a vossa atenção para o facto de isto não constituir a parte do leão do acordo.Aber ich möchte Sie auch darauf hinweisen, dass dies nicht der Löwenanteil des Abkommens ist. Em resumo, a parte do leão das contribuições para o orçamento da União Europeia é paga pela Flandres. Kurz, der Löwenanteil der Beiträge zum Haushalt der Europäischen Union wird von Flandern bezahlt. São estas pessoas que ficam com a parte do leão graças à ausência de concorrência e aos preços excessivamente elevados. Sie sind es, die wegen des fehlenden Wettbewerbs und exorbitanter Preise den Löwenanteil erhalten.