Sanan így käännös unkari-hollanti
- aldusDe Commissie zal aldus te werk gaan. A Bizottság tehát így végzi a munkáját. Het draagt aldus bij aan een gemakkelijker en soepeler verlopend vrij verkeer van burgers in de Unie. Így a jelentés hozzájárul a polgárok unión belüli könnyebb, akadálytalanabb mozgásához. De betreffende landen hebben zich aangepast aan de regels en kunnen nu van de negatieve lijst gehaald worden, aldus de commissaris. Amint elmondta, az érintett országok eleget tettek a szabályoknak, és így lekerülhetnek a negatív listáról.
- zoVoorzitter, zo zou het ook hier moeten zijn, maar zo is het niet. Ennek így kéne lennie, de még sincs így. Welnu, ik geloof niet dat dat zo is. Nos, én úgy vélem, ez nem így van. Kijkt u daar daadwerkelijk zo tegenaan? Valóban így látja ezt a dolgot?
- alzo
- bijgevolgDeze soja is genetisch gemodificeerd en kan bijgevolg relatief goedkoop geproduceerd worden. Ez a szója genetikailag módosított, így termesztése viszonylag olcsó. Bijgevolg vraagt het verslag niet echt om de noodzakelijke beleidsveranderingen. Így aztán nemigen van szó a politikák megváltoztatásáról. Bijgevolg heeft dit niets van doen met welke gezondheidsredenen of milieuredenen dan ook. Így a döntésnek semmi köze a környezet vagy az egészségügy logikájához.
- dusLaten wij dus niet doen alsof. Ne tegyünk hát úgy, mintha ez nem így történne. Het is dus openbaar; en het kan worden geraadpleegd. Így az nyilvános, rendelkezésre áll mindenkinek. Ik denk dus dat ik een grote democratische legitimiteit heb. Így hát úgy érzem, erős demokratikus legitimitással rendelkezem.
- waardoorMij gunt hij dit ook, waardoor ik nog één punt kan toevoegen. Bizonyára ezt teszi ezt velem is, így lesz időm még egy pont felvetésére. Er was hier een technisch probleem, waardoor het wat langer was dan een minuut. Műszaki problémánk volt, így ez egy percnél valamivel hosszabbra sikerült. Deze crisis is wereldwijd, waardoor zo'n oplossing onmogelijk is. A mostani válság globális, így ez a fajta megoldás lehetetlenné vált.
- zodanigAls zodanig dient het concept van de interculturele dialoog te worden verbreed. Így a kultúrák közötti párbeszéd koncepcióját ki kell tágítani. Daarom willen wij alcohol als zodanig niet veroordelen of nieuwe wetgeving invoeren. Így nem akarjuk az alkoholt, mint olyat elítélni, sem pedig új jogszabályokat lefektetni. De distributeurs zijn gevaarlijke criminelen en moeten als zodanig worden beschouwd. Az ilyen gyógyszereket értékesítők veszélyes bűnözők, és így is kell kezelni őket.