Sanan hogy käännös unkari-ranska
- pour quePour quelle raison nous trouvons-nous dans cette situation intenable? Hogy kerültünk ebbe a lehetetlen helyzetbe?
- afin quePuis-je lui demander de se lever afin que tout le monde la voie. Kérem, hogy álljanak fel, hogy mindenki láthassa Önöket.
- afin deLa Présidence en a pris note afin de pouvoir agir en conséquence. Az Elnökség tudomásul vette az észrevételt, hogy megfelelően intézkedni tudjon. Nous devons analyser tout cela afin de prendre des mesures pratiques. Ezeket csoportosítanunk kell ahhoz, hogy gyakorlati intézkedéseket tegyünk.
- commentTroisièmement, comment l'argent est-il utilisé? Harmadszor, hogy használják fel a pénzt? Premièrement, comment optimiser notre aide? Először is azt, hogy hogyan tudunk a legjobban segíteni. Comment pouvez-vous espérer que nous allons l'accepter? Hogyan várhatják el tőlünk, hogy elfogadjuk ezt az alkotmányt?
- comment dit-on …… en anglais
- pourJe vous admire pour l'avoir assumée. Csodálom is Önt ezért, hogy vállalkozott rá. C'est à vous de voter pour moi. Önök döntik el, hogy rám szavaznak-e. Que peut-on faire pour arrêter Israël? Mit tehetünk, hogy megállítsuk Izraelt?
- queJe suis sûr que nous voulons que cela arrive. Biztos vagyok benne, hogy azt akarjuk, hogy ez megtörténjen. Je dois dire que c'est très difficile. El kell, hogy mondjam, hogy ez nagyon nehéz.