Sanan a un lado käännös espanja-saksa
- beiseiteLassen wir, kurz gesagt, alle oder die meisten unserer Befürchtungen beiseite. Resumiendo, dejemos a un lado todas o casi todas nuestras ansiedades. Wir sollten unsere Parteiunterschiede beiseite legen und diesen Bericht unterstützen. Deberíamos dejar a un lado las diferencias de nuestros partidos y aprobar este informe. Hören Sie auf, sich wie Bulldozer zu benehmen, hören Sie damit auf, die öffentliche Meinung einfach beiseite zu schieben. Dejen de comportarse como una apisonadora, dejen de echar a un lado la opinión pública.
- Mach Platz!
- zur SeiteOder schieben Sie es einfach zur Seite? ¿O está usted, simplemente, haciéndolo a un lado?