BlogitTV-ohjelmatVaihtoautotViihdeReseptitHoroskooppiTietovisat

Sanan allebei käännös hollanti-puola

  • obaJednakże oba te stwierdzenia nie mogą być prawdziwe równocześnie. Die beweringen kunnen echter niet allebei tegelijk kloppen.
  • obajObaj symbolizują walkę o wolność i demokrację, obaj też są dowodem frustracji, bólu i poświęcenia, jakie mogą się niekiedy z tą walką wiązać. Allebei staan zij voor het streven naar vrijheid en democratie, en allebei belichamen zij de frustratie, het lijden en de offers die dat streven soms met zich meebrengt. Zacznę od osobistej wypowiedzi. Spędzałem wiele czasu z Salmaanem Taseerem, kiedy obaj mieliśmy po dwadzieścia kilka lat. namens de EFD-Fractie. - (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik vraag het woord voor een persoonlijk feit. Ik heb heel wat tijd doorgebracht met Salmaan Taseer toen we allebei nog in de twintig waren. Jednak gdy obaj apelują o solidarność z Grecją i ostrzegają przed renacjonalizacją, wtedy mogę się z nimi tylko zgadzać, ponieważ to, co mówią, jest na miejscu. Wanneer ze echter allebei oproepen tot solidariteit met Griekenland en waarschuwen voor hernationalisatie, kan ik alleen maar met hen instemmen, want wat ze zeggen is juist.
  • obieNie chodzi o wybór tej czy innej kwestii; obie mają kluczowe znaczenie. Het is geen kwestie van een keuze voor het één of het ander, het is allebei van essentieel belang. Obie byłyśmy koordynatorami budżetu z ramienia naszych grup politycznych. Wij zijn allebei begrotingscoördinator voor onze respectieve politieke fracties geweest. Podczas poprzedniej kadencji obie panie wykonały doskonałą pracę przygotowawczą w przedmiocie omawianej dyrektywy. In het vorige Parlement hebben zij allebei al belangrijk voorbereidend werk voor deze richtlijn verricht.
  • obojePragnę zauważyć, że oboje świetnie wykonali to zadanie. Ze hebben allebei uitstekend werk verricht. Oboje państwo podkreślali fakt, że nie istnieje rozwiązanie tego konfliktu na drodze militarnej. U heeft allebei de nadruk gelegd op het feit dat er voor dit conflict geen militaire oplossing is. Oboje państwo - zarówno pan urzędujący przewodniczący, jak i pani komisarz - przegapiliście ogromną szansę. Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw de commissaris, u heeft allebei een prachtige kans gemist!
  • obydwajWydaje się, że obydwaj próbują zaprzeczać faktom - a są one takie, że strefa euro jest w kryzysie i stoimy na krawędzi zapaści. Het lijkt erop dat ze allebei in een ontkenningsfase verkeren - ze ontkennen het feit dat de eurozone in crisis is en dat we op de rand van de afgrond staan.
  • obydwoje

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja