Sanan kracht käännös hollanti-ranska
- forceNous agissons comme une force de stabilisation. Wij treden op als een stabiliserende kracht. La nature est une force très puissante. De natuur is een zeer sterke kracht. La force de l'Europe réside dans sa diversité. Verscheidenheid is de kracht van de EU.
- capacité d'agir
- effectifAvant de reprendre la séance, nous allons procéder à la signature d'un paquet législatif afin de le rendre effectif. Alvorens we de vergadering hervatten wordt een wetgevingspakket ondertekend, waarmee dit kracht van wet krijgt. Les sociétés qui auront réduit leurs émissions avant que les quotas ne deviennent effectifs seront sanctionnées. Ondernemingen die hun emissies hebben verminderd vóór het van kracht worden van de toewijzingen worden bestraft. Il importe que nous commencions à faire un usage effectif de l’accord intérimaire dès qu’il sera entré en vigueur. Het is belangrijk dat wij effectief gebruik maken van deze interim-overeenkomst, zodra deze van kracht is geworden.
- puissanceLeur puissance de destruction est énorme. De vernietigende kracht ervan is enorm. La Communauté doit témoigner de sa puissance dans ce domaine. De Gemeenschap moet nu juist haar kracht laten zien. La Chine accepte également la responsabilité qu’implique la puissance économique. Tevens accepteert China de verantwoordelijkheid die economische kracht met zich meebrengt.
- vigueurEt cette directive est en vigueur. Die richtlijn is ook werkelijk van kracht. Il n'est même pas en vigueur ! Zij is namelijk helemaal nog niet van kracht! Il est toujours en vigueur, mais dépassé. Deze is nog steeds van kracht, maar verouderd.