Sanan lauréate käännös ranska-puola
- laureat"Skorzystajcie z waszej wolności, by wspierać naszą”, jak kiedyś powiedziała ta laureatka Nagrody Nobla. La lauréate du prix Nobel a un jour déclaré "Que votre liberté puisse servir la nôtre". Odważne zaangażowanie, jakim wykazała się ta laureatka Nagrody Nobla, byłoby przekleństwem dla każdego dyktatora. L'engagement courageux dont a témoigné la lauréate du prix Nobel insupporterait tout dictateur. Benazir Bhutto była laureatką międzynarodowej nagrody za dokonania na rzecz wolności, którą otrzymała, gdy po raz pierwszy była premierem. Benazir Bhutto était lauréate du prix libéral international de la paix, que nous lui avions décerné la première fois qu'elle a été Premier ministre.
- laureatka"Skorzystajcie z waszej wolności, by wspierać naszą”, jak kiedyś powiedziała ta laureatka Nagrody Nobla. La lauréate du prix Nobel a un jour déclaré "Que votre liberté puisse servir la nôtre". Odważne zaangażowanie, jakim wykazała się ta laureatka Nagrody Nobla, byłoby przekleństwem dla każdego dyktatora. L'engagement courageux dont a témoigné la lauréate du prix Nobel insupporterait tout dictateur. Drugą zdobywczynią pochodzącą z Rumunii jest tegoroczna laureatka Monica Macovei, była niezależna minister sprawiedliwości w rumuńskim rządzie. La deuxième est la lauréate de cette année, Monica Macovei, ancienne ministre roumaine indépendante de la justice.