ReseptitTV-ohjelmatViihdeBlogitTietovisatHoroskooppiVaihtoautot

Sanan prévenir käännös ranska-saksa

  • verhindern
    Was können wir tun, um sie zu verhindern? Que pouvons-nous faire pour les prévenir ? Das müssen wir von vornherein verhindern. C' est ce que nous devons prévenir dès maintenant. So können wir Konflikte verhindern. Nous serions capables de prévenir des conflits.
  • warnenIch kann Sie nur davor warnen, dem zuzustimmen. Je ne puis que vous prévenir de ne pas approuver ce point. Es ist besser, heute die Menschen zu warnen, als sich in zehn Jahren mit Schadensersatzforderungen auseinanderzusetzen. Mieux vaut prévenir la population maintenant que de se retrouver face à un kyrielle de demandes d'indemnisation dans une dizaine d'années. Es ist unsere Pflicht, die Kommission zu unterstützen und den Rat vor einer solchen Politik zu warnen. Il est de notre devoir de soutenir la Commission et de prévenir le Conseil contre ce genre de politique.
  • abwehren
  • abwendenFerner könnten wir durch eine privilegierte Mitgliedschaft dieser Art weitere soziale Probleme im Zusammenhang mit der Migration abwenden. Un partenariat privilégié de ce genre nous permettrait également de prévenir de futurs problèmes sociaux liés à l’immigration. Auf diesem Weg können wir die Gefahren besser abwenden und eine Politik schaffen, mit der auch künftig die Qualität unserer Waldressourcen gesichert werden kann. Cela nous permettra d’être en meilleure position pour prévenir les dangers et instaurer une politique garantissant nos ressources forestières de première qualité à l’avenir également. Die Inflation ist zu hoch, die Rohstoffpreise steigen; und vor kurzem mussten die Zentralbanken eine Kreditkrise auf den Finanzmärkten mittels umfangreicher Darlehen abwenden. L'inflation est trop élevée, le coût des matières premières augmente et, il y a peu, les banques centrales ont dû prévenir une crise du crédit sur les marchés financiers avec des prêts substantiels.
  • Bescheid geben
  • Bescheid sagen
  • fernhalten
  • mitteilen
    Wenn dieser Antrag nicht angenommen wird, weil er zu spät gekommen ist, dann möchte ich jetzt mitteilen, dass wir morgen beantragen werden, die Abstimmung über diesen Bericht zu verschieben. Si cette proposition n'est pas acceptée aujourd'hui car elle est proposée trop tardivement, je voudrais prévenir dès à présent que nous demanderons demain le report du vote sur ce rapport. Herr Präsident! Ich muß Ihnen die schlechte Nachricht mitteilen, daß ich außerdem den Berichterstatter, Herrn Elles, vertrete, der für den gemeinsamen Bericht Elles-Miranda hier vorgesehen ist. Monsieur le Président, je dois malheureusement vous prévenir que je supplée ici le rapporteur, M. Elles, dont l'intervention était prévue pour l'ensemble du rapport Elles-Miranda.
  • verhütenIm ehemaligen Jugoslawien haben wir lange Zeit nicht vermocht, Konflikte zu verhüten. Nous avons longtemps été incapables de prévenir les conflits dans l'ancienne Yougoslavie. Wir müssen die Armut bekämpfen und wir müssen Armut verhüten und verringern und wir brauchen konkrete Maßnahmen. Nous devons combattre et nous devons prévenir et réduire la pauvreté et nous avons besoin de mesures concrètes. Die Europäische Union ist intensiv an den Bemühungen beteiligt, diese Krise zu bewältigen und zu verhüten. L'Union européenne déploie d'intenses efforts pour essayer de prévenir et de gérer cette crise.
  • vorbeugenVorbeugen ist einfacher als Heilen. Prévenir est plus facile que guérir. Vorbeugen ist besser als Heilen. Mieux vaut prévenir qu'indemniser. Vorbeugen ist besser als heilen, und hier geht es um nichts anderes als um Vorbeugen. Prévenir vaut mieux que guérir et tout est question de prévention ici.
  • vorwarnen
  • zuvorkommenIch möchte aber, bevor ich direkt auf den Pharma-Bericht komme, doch einer Geschichtsänderung - ich will nicht sagen Verfälschung - im Fall von BSE zuvorkommen. Avant d'en venir directement au rapport pharmaceutique, j'aimerais toutefois prévenir une modification de l'histoire - je ne veux pas dire falsification - dans le cas de l'ESB.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja