Sanan på följande sätt käännös ruotsi-saksa
- folgendermaßenJetzt ist dieser Vorgang im Protokoll folgendermaßen festgehalten. Nu har det förfarandet fastställts på följande sätt i protokollet.Ein spanischer Journalist definierte es folgendermaßen: "Es ist ein farbloser, geruchloser und geschmackloser Vertrag" . En spansk journalist definierade det på följande sätt: " Det är ett färglöst, doftlöst och smaklöst fördrag" .Die Menschenrechtsorganisation hat diese Probleme folgendermaßen zusammengefasst: Die Füchse müssen die Hühnereier bewachen. Människorättsorganisationen sammanfattade det på följande sätt: det är rävarna som måste vaka över hönsäggen.