Sanan daraufhin käännös saksa-portugali
- subsequentementeA comissão recomendou, subsequentemente, a nomeação do senhor Draghi. Daraufhin empfahl der Ausschuss die Ernennung von Herrn Draghi. Subsequentemente, a Comissão propôs uma alteração, que veio a ser aprovada ainda no ano de 1998. Daraufhin hat die Kommission einen Vorschlag zur Änderung vorgelegt, der auch im Jahr 1989 angenommen wurde. A Comissão apresentou subsequentemente uma proposta que integrava e incluía os produtos agrícolas primários. Die Kommission hat daraufhin einen Vorschlag gemacht, der agrarische Primärprodukte integriert und einschließt.