Sanan formell käännös saksa-puola
- formalnyFormalny wniosek został zgłoszony. Es war formell ein Antrag gestellt worden. W tym względzie chciałbym złożyć formalny protest wobec tej zmiany. Ich will unter diesem Aspekt formell gegen diese Änderung protestieren. Sprawozdawca proponuje podjęcie formalnych kroków przeciw Niemcom i Hiszpanii w związku z łamaniem przez te kraje prawa UE. Der Berichterstatter schlägt vor, wegen Verstoßes gegen das EU-Recht gegen Deutschland und Spanien formelle Schritte einzuleiten.
- formalnieNie zostałem przez Parlament formalnie zaproszony do udziału w tej debacie. Ich wurde vom Parlament nicht formell eingeladen, an dieser Aussprache teilzunehmen. Parlamenty krajowe powinny spotkać się w ramach COSAC, aby formalnie przyjąć program roboczy. Die nationalen Parlamente sollten das Arbeitsprogramm in der COSAC besprechen und formell verabschieden.
- oficjalnyFIFA nie chce wdawać się w oficjalny spór. Sie möchten nicht in formelle Dispute verwickelt werden. Pierwszy oficjalny szczyt z udziałem prezydenta Obamy miał miejsce po naszym nieformalnym spotkaniu wiosną tego roku w Pradze. Der erste formelle Gipfel mit Präsident Obama fand nach unserem informellen Treffen dieses Frühjahr in Prag statt.