Sanan gleichmut käännös saksa-ruotsi
- sinnesroen
- friden
- jämnmodFru ordförande! Först vill jag tacka er så hjärtligt för ert och för kammarens jämnmod inför att nu ge ordet till mig som föredragande.Frau Präsidentin, erst einmal möchte ich mich sehr herzlich für Ihren Gleichmut und für den des Hauses bedanken, daß Sie mich jetzt als Berichterstatter drangenommen haben.
- lugnettHan var mycket lugn som barn.Situationen i Mellanöstern har blivit något lugnare den senaste tiden.Havet låg stilla och lugnt i skymningen.
- roenDet stämmer att parlamentet återigen visar prov på överlägset sinneslugn, respekt och demokratisk mognad.Es ist richtig, dass dieses Parlament einmal mehr seinen großen Gleichmut, seinen Respekt und seine demokratische Reife demonstriert.
- själsro
- stillhetenHan somnade in i stillhet omgiven av sina närmast anhöriga.