Sanan attaché käännös saksa-tsekki
- atašéPersonál Evropské služby pro vnější činnost by měl být odborně připraven a při každém zastoupení EU je zapotřebí kulturního atašé. Die Mitarbeiter des EAD sollten unterwiesen werden, und wir brauchen in jeder Vertretung der EU einen Kulturattaché. Jedním z aspektů tohoto úsilí by bylo jmenování kulturních atašé v nejvýznamnějších hlavních městech po celém světě. Einer der Aspekte dieser Bemühung wäre die Ernennung von Kulturattachés in wichtigen Hauptstädten weltweit. Kulturní atašé EU budou jednoduše znamenat více vysoce placených nepracovních míst pro privilegované úředníky EU, za něž zaplatí přispívající země. EU-Kulturattachés zu ernennen, bedeutet einfach noch mehr hochbezahlte Nicht-Arbeitsplätze für bevorzugte EU-Beamte zu schaffen, die von den Beitragsstaaten bezahlt werden.
- přidělenec