Sanan großzügig käännös saksa-unkari
- nagylelkűÚgy vélem, nagyon nagylelkűek vagyunk az ötéves átmeneti időszakra tett javaslattal. Es ist meines Erachtens ausgesprochen großzügig von uns, eine fünfjährige Übergangsfrist einzuräumen. Elnök asszony! Ön rendkívül nagylelkű és igen jó elnök. Frau Präsidentin! Sie sind außerordentlich großzügig und auch eine sehr gute Vorsitzende. Tudják-e a spanyol és az európai szocialisták, mennyire nagylelkű volt Olaszország a romákkal szemben? Wissen die spanischen und europäischen Sozialisten überhaupt, wie großzügig Italien gegenüber den Roma ist?
- nagyvonalúAzt hiszem, ezen a téren nagyvonalúnak kell lennünk. Meiner Meinung nach sollten wir hier großzügig sein. Ellentételezés nélkül felajánlott, nagyvonalú, ingyen és feltételek nélkül adott. Sie wird kostenlos gegeben und ist großzügig, freiwillig und bedingungslos. Elnök úr, a 2010. évi költségvetés messze nem nagyvonalú - akárcsak minden más költségvetés. Herr Präsident, der Haushalt für 2010 ist alles andere als großzügig - so wie jeder andere Haushalt.
- nemesNem szabad úgy tennünk, mintha nemes cselekedet lenne szemet hunyni az illegális bevándorlás fölött. Wir dürfen noch nicht einmal so tun, als ob es großzügig wäre, gegenüber illegaler Einwanderung ein Auge zuzudrücken.