Sanan trost käännös saksa-unkari
- vigasztalásŐ természetesen az egyik legismertebb a világ vezetői közül, és a világban sokan merítenek erőt és vigasztalást a jóságról, megértésről és pacifizmusról vallott nézeteiből. Er ist selbstverständlich eine der bekanntesten Führungspersönlichkeiten und Menschen auf der ganzen Welt haben Stärke und Trost aus seinen Lehren über Güte, Verständnis und Pazifismus gewonnen.
- vigaszKevés vigasz az, hogy Luxembourgban nyernének ezek a nyugdíjasok az ügyükkel. Es ist nur ein geringer Trost, dass diese Rentner im Falle einer Klage in Luxemburg obsiegen würden. Japán lakosságának higgadtsága és méltósága az egyetlen vigasz az apokaliptikus vízióban, és a média ezt megmutatta az egész világnak. Die Fassung und Würde des japanischen Volkes sind der einzige Trost in dieser apokalyptischen Vision, und die Medien haben dies der ganzen Welt gezeigt. Bár nem nagy vigasz, azért szeretném, ha Önök is látnák, hogy ebből a szempontból nem jelent veszélyt, hogy a végrehajtási eljárás még nem mindenhol fejeződött be. Das ist kein Trost, aber ich möchte, dass Sie auch sehen, dass die Tatsache, dass noch nicht alle Durchführungsvorschriften abgeschlossen wurden, in dieser Hinsicht keinen Schaden anrichtet.
- balzsam
- enyhülés
- enyhület