Sanan disgusto käännös espanja-italia
- antipatia
- avversione
- delusioneVorrei tuttavia esprimere la mia delusione e quella della commissione per i diritti della donna per il fatto che altre richieste concrete non siano state accolte. Debo expresar, no obstante, mi disgusto y el de la Comisión de Derechos de la Mujer por el hecho de que otras peticiones concretas no hayan encontrado acogida.
- dispiacereAnch'io ne sono interessato e penso con dispiacere alla fattura dell'ultima revisione, che presentava un importo particolarmente elevato. Yo mismo también me cuento entre los afectados y recuerdo con disgusto la última factura de la inspección de vehículos, que fue extraordinariamente alta. Dalle 8.30 di stamattina, come è noto, è decaduto l' altro caso, con dispiacere dei colleghi del PPE, a quanto ho sentito. Desde las 8.30 de la mañana de hoy el otro tema ha ido mal, con gran disgusto de nuestros colegas del PPE, según he oído.
- fastidio
- insoddisfazioneQuesta insoddisfazione ha due aspetti chiari. Este disgusto tiene dos aspecto claros. Signora Presidente, voglio esprimere la profonda insoddisfazione della delegazione parlamentare e della commissione parlamentare maggiormente interessata. Señora Presidenta, quiero expresar mi disgusto en nombre de la delegación parlamentaria y de la comisión parlamentaria competente, la Comisión REX.
- mortificazione
- scocciatura
- scontentezza
- seccatura