ViihdeVaihtoautotReseptitTV-ohjelmatBlogitTietovisatHoroskooppi

Sanan terwijl käännös hollanti-italia

  • mentreMentre noi aspettiamo, la realtà avanza. Terwijl wij talmen, holt de realiteit voort. Il prezzo aumenta mentre i diritti se ne vanno. De prijs stijgt terwijl uw rechten verdwijnen. Mentre discutiamo i test continuano ad essere eseguiti. Terwijl wij hier aan het praten zijn, worden er tests uitgevoerd.
  • anche seAl riguardo sarebbe necessario riformare molti punti, anche senza revisione del Trattato. En dat terwijl er veel hervormd moet worden, ook zonder Verdragswijziging. Sono persone meravigliose e sorridenti, anche se in effetti ci si chiede dove trovino la forza di sorridere. Geweldige mensen die glimlachen terwijl je je afvraagt hoe ze dat nog kunnen. Il consumo energetico in Europa è in crescita, anche se dovrebbe diminuire. Het energieverbruik in Europa neemt toe, terwijl het juist zou moeten afnemen.
  • benchéIl programma non dice nulla della disoccupazione, benché si sia aggravata. Er wordt niets gezegd over werkloosheid, terwijl de werkloosheid blijft toenemen. Tuttavia, al momento non è ancora stata approntata alcuna strategia complessiva, benché sia necessario agire con urgenza. Er is echter op dit moment nog geen alomvattende strategie, terwijl haast geboden is. Questi valori sono spesso ignorati in Russia, benché il valore del denaro sia invariabilmente riconosciuto. Deze waarden worden in Rusland vaak uit het oog verloren, terwijl de waarde van geld er zonder uitzondering wordt erkend.
  • laddoveHa prescritto rimedi omeopatici laddove sarebbe auspicabile un intervento chirurgico radicale. De G20 schrijft homeopathische middeltjes voor terwijl de situatie overduidelijk om een zware chirurgische ingreep vraagt. Teniamo presente tuttavia che, in definitiva stiamo parlando di un aumento del 2,3 per cento, laddove l'inflazione si attesta intorno al 2,8 per cento. Het resultaat is echter een stijging met 2,3 procent, terwijl de inflatie 2,8 procent bedraagt. Laddove gli americani vedono delle opportunità, gli europei sentono anzitutto il desiderio di proteggersi da qualunque immaginabile rischio! De Amerikanen ruiken kansen, terwijl de Europeanen zich allereerst willen indekken tegen ieder denkbaar risico!
  • malgradoE' necessario presentare documenti malgrado si sia occupati. Jullie moeten papieren indienen, terwijl jullie goed bezig zijn. Malgrado la nostra preoccupazione per la situazione, al contempo è iniziato una corsa al petrolio e al gas naturale dell'Artico. Terwijl wij bezorgd zijn, is er in de Arctische regio een ware jacht op de olie- en gasvoorraden begonnen. L’inattività sta generando molti problemi, malgrado le gravi violazioni dei diritti umani che stanno avendo luogo. Het gebrek aan actie veroorzaakt veel problemen, terwijl er ernstige schendingen van de mensenrechten plaatsvinden.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja