HoroskooppiViihdeReseptitBlogitTietovisatVaihtoautotTV-ohjelmat

Sanan en käännös ranska-hollanti

  • in
    (Het Parlement willigt het verzoek in) (Le Parlement adopte la proposition)
  • aan
    Het is aan ons om dit proces aan te wakkeren. Il nous appartient de le secouer. Ik raad u ten sterkste aan deze ontwerpresolutie aan te nemen.Je recommande vivement la résolution. Ik beveel dit verslag aan het Parlement aan. Je recommande ce rapport au Parlement.
  • aangaande
    U zult ons moeten vertellen wat uw standpunt aangaande inenting is. Vous devez nous dire ce que vous pensez de la vaccination. Toch heb ik twee belangrijke punten van kritiek aangaande dit verslag. J'ai cependant deux critiques majeures à formuler contre ce rapport. Dan kom ik nu op mijn stemverklaring aangaande het verslag-Rühle. Je voudrais à présent expliquer mon vote sur le rapport Rühle.
  • betreffende
  • bij
    Daar laat ik het bij, mijnheer de Voorzitter. Je m'arrêterai là, Monsieur le Président. Stand van zaken bij SIS II (debat) État d'avancement du projet SIS II (débat) Zij gaan ervan uit dat er bij ons niets verandert. Ils tiennent pour acquis que nous sommes toujours statiques.
  • binnen
    Blanken mogen binnen, de mensen met een bruine huid mogen niet binnen. Les Blancs rentrent, les bronzés ne rentrent pas! We moeten meer concurrentie hebben binnen de havens. Nous devons instaurer une concurrence plus grande dans les ports.
  • daarvan
    We staan nu aan het einde daarvan. Nous sommes à présent au terme de ce processus. Daarvan gaan we blijkbaar gewoon uit. Il est clair que celle-ci est tout simplement admise. We moeten het absolute tegendeel daarvan doen. Nous avons besoin de faire exactement le contraire.
  • erEr is reden voor grote bezorgdheid. Celui-ci suscite une immense inquiétude. Helaas, we zijn te laat wakker geworden. Malheureusement, nous nous sommes réveillés trop tard.
  • ervan
    Zij gaan ervan uit dat er bij ons niets verandert. Ils tiennent pour acquis que nous sommes toujours statiques. Dat is nu juist de logica ervan. Telle est précisément la logique de cette procédure. De tweede verwarrende situatie is dat de islam vele gezichten heeft, ook al krijgen we vaak de donkerste kant ervan te zien. Deuxième confusion: l’islamisme a de multiples visages, mais nous le voyons souvent sous son jour le plus sombre.
  • jegens
    Dit konden zij alleen doen jegens vissers uit eigen land, dus niet jegens anderen. Ils ne pouvaient pas le faire pour les autres pêcheurs, mais seulement pour leurs ressortissants. De vierde fout begaat de Raad jegens ons Parlement. La quatrième faute concerne directement notre Assemblée. Dat zou oneerlijk zijn, zowel jegens dit Parlement als jegens de Europese burgers. Il serait malhonnête de ma part de le faire, aussi bien envers cette Assemblée qu'envers la population communautaire.
  • met
    Op 26 mei heb ik gesproken met de heer Ronchi. J'ai rencontré M. Ronchi le 26 mai. Het is niet moeilijk zich met die landen te identificeren. Il est facile de s'identifier à ces pays. We zullen doorgaan met de stemmingen. Nous allons maintenant reprendre l'heure des votes.
  • naar
    Dit zijn naar mijn mening belangrijke zaken. Je pense que c'est très important. Ik stel voor dat we stemmen van 56 naar 28. Je propose que nous votions les amendements 56 à 28. Het zoeken naar mevrouw Boal gaat door. Les recherches se poursuivent.
  • om
    Het gaat hier om de gezondheid van mensen. Il s'agit de la santé des gens. Maar het gaat niet alleen om gloeilampen. Mais il ne s'agit pas uniquement d'ampoules d'éclairage. Het gaat hier echter niet alleen om financiering. Le problème va au-delà d'une question de financement.
  • op
    Houd op de grondwet te martelen. Cessez de tourmenter la Constitution. Telt u dat op, dan komt u uit op 75 miljard euro. Si vous additionnez tout cela, vous obtiendrez le chiffre de 75. Ik hoop dat we op dit punt kunnen rekenen op uw actieve steun. J’espère que vous lui donnerez votre soutien actif.
  • over
    Wij gaan nu over tot de stemming over: - Nous passons maintenant au vote. We moeten ons zorgen maken over deze cijfers. Ces chiffres devraient nous inquiéter.
  • per
    Dat is 30 miljard euro per jaar. Cela représente 30 milliards d'euros par an. Zelf krijgen ze slechts 19 cent per liter. Ils ne reçoivent, eux, que 19 centimes par litre. Op dit moment kost het 5 tot 6 euro per ton. À l'heure actuelle, il coûte entre 5 et 6 euros par tonne.
  • te
    Als u hier vóór stemt, doet u dat niet. Si vous votez pour, vous ne soutenez pas cette mesure.
  • tegen
    Daar moeten we ons fel tegen verzetten. Nous devons farouchement nous y opposer.
  • tijdens
    Tijdens de stemming over Afghanistan Pendant le vote sur l'Afghanistan : Tijdens de Europese Raad moet er meer gebeuren. Nous devons prendre les décisions nécessaires. Dit is gebeurd tijdens het Brits voorzitterschap. Cette réduction est intervenue sous la présidence du Royaume-Uni.
  • tot
    Tot slot wil ik mij nog even tot mevrouw Jackson richten. Je voudrais enfin m'adresser à Mme Jackson. Tot slot nog dit: ik heb me nog niet tot de heer Huhne gericht. Enfin, je n'ai pas encore répondu à M. Huhne. Isolement leidt alleen maar tot wanhoop. L'isolement mène seulement au désespoir.
  • van
    Verslag-Wim van Velzen (A4-0307/97) sur le rapport Wim van Velzen (A4-0307/97) Verslag-Van Orden (A5-0258/2001) Rapport Van Orden (A5-0258/2001) . - Uw protest staat genoteerd, mijnheer Van Orden. Votre protestation est notée, Monsieur Van Orden.
  • voor
    De voordelen voor Mexico liggen voor de hand. L'avantage pour le Mexique est évident. Het heeft gezorgd voor gerechtigheid voor vele slachtoffers. Il a permis de rendre justice à de nombreuses victimes.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja