Sanan djupgående käännös ruotsi-puola
- dogłębnyJesteśmy winni ofiarom dokonanie oceny przeszłości w obiektywny, dogłębny i staranny sposób, bowiem pojednanie możliwe jest jedynie w oparciu o prawdę i pamięć. Det är vår skyldighet gentemot offren att utvärdera det förflutna på ett objektivt, djupgående och varsamt sätt, eftersom försoning bara kan grunda sig på sanningen och på att vi minns vad som hänt.Podczas kryzysów politycznych nasze debaty w trybie pilnym umożliwiły dogłębny, konstruktywny i wolny od tematów tabu dialog o sytuacji w Kenii, Zimbabwe oraz Mauretanii. När det uppstår en politisk kris har det genom våra ”brådskande debatter” blivit möjligt att föra djupgående, öppna dialoger om situationen i Kenya, Zimbabwe och Mauretanien.
- gruntowny
- zanurzenie
Esimerkit
- Jag läste en djupgående artikel om HTTP-protokollet.