Sanan ideal käännös saksa-ranska
- idéalUne telle coopération me semble idéale. Eine solche Zusammenarbeit erscheint mir als ideal. L' Union européenne est un magnifique idéal. Die Europäische Union ist ein großes Ideal. Cet idéal est visiblement passé de mode. Das Ideal ist offensichtlich aus der Mode.
- idéalUne telle coopération me semble idéale. Eine solche Zusammenarbeit erscheint mir als ideal. L' Union européenne est un magnifique idéal. Die Europäische Union ist ein großes Ideal. Cet idéal est visiblement passé de mode. Das Ideal ist offensichtlich aus der Mode.
- idéalisteC’est vrai, leur groupe n’était pas représentatif et leurs demandes semblent idéalistes, mais leur idéalisme est impressionnant. Gewiss, ihre Forderungen wirken idealistisch. Aber dieser Idealismus ist doch beeindruckend. En réponse aux critiques stupides de ceux qui pensent que ces principes et valeurs sont idéalistes, on pourrait dire que les valeurs sont des intérêts. Auf die unsinnige Kritik jener, die dies für Idealismus halten, könnten wir antworten, dass Werte Interessen sind.
- parfaitJe ne dis pas que tout est parfait en Géorgie. Ich behaupte nicht, dass alles in Georgien ideal ist. Voilà comment fonctionne le monde parfait de l’empereur. So laufen die Dinge in der Idealwelt des Kaisers. Dans un monde parfait, nous aurions bien évidemment dû la colmater, mais nous ne vivons pas dans un monde parfait. In einer idealen Welt hätten wir diesen Spalt natürlich schließen müssen, aber unsere Welt ist nicht ideal.
- utopiqueIl est utopique de penser que c'est au niveau européen que nous arriverons toujours à la politique idéale. Es ist illusorisch zu glauben, auf EU-Ebene würden wir stets das Ideal erreichen. Comme les orateurs précédents l'ont dit, zéro pauvreté n'est pas un idéal utopique. C'est à notre portée dans cette région. Wie meine Vorredner bereits betont haben, ist Null-Armut kein utopisches Ideal, sondern ist in dieser Region in greifbare Nähe gerückt.