Auto1.fi vaihtoautot Blogit.fi blogilista IlmainenSanakirja.fi Nauris.fi Telsu.fi tv-opas Testeri.fi tietovisa Mediatiedot

Sanan kestää käännös suomi-englanti

  • endure
    us
    This financial pressure is difficult for us to endure. Meidän on vaikea kestää tätä taloudellista painetta. Human nature finds it harder to endure a victory than a defeat. Inhimillinen luonne kestää sen vaikeammin kuin tappion. A century ago, the Latvian poet Rainis wrote: 'What changes, endures'. Vuosisata sitten latvialainen runoilija Rainis kirjoitti: Se, mikä muuttuu, kestää.
  • last
    us
    It is expected to last about six months. Operaation on määrä kestää noin kuusi kuukautta. The WTO procedure will probably last three years. Käsittely Maailman kauppajärjestössä kestää varmasti kolme vuotta. The trial could last as long as five to ten years. Tutkimushan voi kestää jopa viidestä kymmeneen vuotta.
  • stand
    us
    I think that the outcomes really do stand up to scrutiny. Mielestäni työn tulos kestää todella tarkastelun. Well, it is all about the label: few of these missions stand up to scrutiny. Nimenomaan sen nimissä: harva operaatio kestää lähempää tarkastelua. An agreement that can stand up, which is ambitious as well as balanced. Sopimukselle, joka kestää, joka on kunnianhimoinen ja tasapainoinen.
  • take
    us
    This takes around nine months. Se kestää noin yhdeksän kuukautta. Such a process takes a long time. Tällainen kehitys kestää kauan. This could take up to three months. Tämä voi kestää jopa kolme kuukautta.
  • bear
    us
    But we must also look at how much Kosovo' s economy can bear. Meidän täytyy kuitenkin tarkastella sitä, kuinka paljon Kosovon talous kestää. Many things are easier to bear, however, if people have a haven, or a chance to withdraw. Monet asiat on kuitenkin helpompi kestää, jos ihmisillä on turvapaikka tai mahdollisuus vetäytyä suojaan. The only thing I cannot accept is that this research will not bear fruit for a very long time. Yhtä asiaa en vain voi hyväksyä, nimittäin sitä, että näiden tutkimusten tulosten saaminen kestää niin kauan.
  • resist
    us
    The resistance of peace-loving grass-roots forces will be equally long-lasting. Yhtä pitkään kestää myös rauhaa rakastavien kansanryhmien vastarinta. However, from now on, the question will be who is going to be able to resist longer. Tästä eteenpäin kysymys on kuitenkin siitä, kuka kestää pitempään. I am slowly beginning to think that saying that we hope the LDCs will become more resistant to shocks is a cynical approach. Minusta alkaa pikkuhiljaa tuntua siltä, että on kyynistä todeta, että toivomme vähiten kehittyneiden maiden kyvyn kestää häiriöitä paranevan.
  • suffer
    us
    It will be some time before the full extent of the loss and damage suffered by the fishing industry is known. Kestää vielä jonkin aikaa, ennen kuin kaikki kalataloudelle koituneet vahingot saadaan selville. It is better for us to suffer a few days of poor publicity than to live with the consequences of a biased report.' Meidän on parempi kestää muutama päivä kielteistä julkisuutta kuin kantaa puolueellisen raportin seuraukset." Forty years of suffering and death is more than a society - or two societies, as Mr Solana pointed out - can tolerate. Jo 40 vuotta kärsimystä ja kuolemaa on enemmän kuin mikään yhteisö - tai kaksi yhteisöä, kuten korkea edustaja Solana huomautti - voi kestää.
  • withstand
    us
    This is in fact a crash course which no one can withstand. Tämä on itse asiassa törmäyskurssi, jota kukaan ei voi kestää. The rules adopted should be able to withstand the test of reality. Hyväksyttävien sääntöjen tulisi kestää todellisuustesti. Small gallery owners will be particularly hard hit, as they are far less able to withstand this pressure on prices. Se koskee ennen kaikkea pieniä galleristeja, koska he voivat kestää hintapainetta paljon huonommin.
  • abide
    us
    The old oak tree abides the wind endlesslyThe new teacher was strict and the students did not want to abide by his rules
  • be
    us
    That will be a while in changing. Tätä kestää jonkin aikaa muutosvaiheessa. It will be some time before the situation improves. Kestää aikansa ennen kuin tilanne paranee. The EU will be undergoing enlargement for many years. EU:n laajentuminen kestää vuosia.
  • bear up
  • cope
    Even the smallest dose of these synthetic substances can be dangerous, and what one person can cope with may cause serious physical harm in another. Jo hyvin pienetkin annokset näitä synteettisiä aineita voivat sisältää vaaroja, ja se, mitä joku kestää, voi aiheuttaa toiselle vakavia vahinkoja. Every inhabitant of Brandenburg, my home, is in debt to the tune of EUR 16 000, but our national economy is structured in such a way that we can cope with it. Jokainen kotiosavaltioni Brandenburgin asukas on velkaa noin 16 000 euroa, mutta kansantaloutemme on rakenteellisesti sellainen, että se kestää tämän velan. Many Mediterranean countries are less highly developed than other countries, and they face the threat of a single agricultural market, which they will not be able to cope with. Välimeren maissa kehitys on monesti vielä vähäisempää kuin muissa maissa ja niiden uhkana ovat yhteiset maatalousmarkkinat, joita ne eivät voi kestää.
  • dure
    The WTO procedure will probably last three years. Käsittely Maailman kauppajärjestössä kestää varmasti kolme vuotta. The procedure for registering a name generally takes several years. Nimityksen rekisteröintiprosessi kestää yleensä useita vuosia. If the procedure in one Member State takes four months, I cannot do anything. Jos oikeuskäsittely kestää jossakin jäsenvaltiossa neljä kuukautta, en voi tehdä mitään.
  • go on for
    This conflict must not go on for too long, because the damage done increases with every day that passes. Tämä konflikti ei saa kestää pitkään, koska vahingot kasvavat päivä päivältä. Let us not jeopardize this, destroying the basis for these negotiations, by bringing a WTO action which could go on for years, without in any way promoting animal welfare. Älkäämme antako sen johtaa näiden neuvottelujen perustan repimiseen saadaksemme oikeusjutun WTO: ssa, joka voi kestää vuosikausia, ilman että se kuitenkaan mitenkään auttaa eläimiä.
  • hold up
    Hold up a minute. I want to check something.Ive got to be to work now. Why are you holding me up?What is holding up traffic?
  • pitkän aikaa) last
  • run
    us
    In principle, Question Time should run until 7.00 pm. Itse asiassahan kyselytunnin pitäisi kestää klo 19: ään asti. It was agreed that the programme would run for three years. On sovittu, että ohjelma voi kestää kolme vuotta. It takes many years to get energy facilities up and running. Energialaitosten rakentaminen ja käyttöönotto kestää useita vuosia.
  • stand up to
    I think that the outcomes really do stand up to scrutiny. Mielestäni työn tulos kestää todella tarkastelun. Well, it is all about the label: few of these missions stand up to scrutiny. Nimenomaan sen nimissä: harva operaatio kestää lähempää tarkastelua. Ever since, I have been very suspicious as to whether this entire matter could stand up to any serious criticism. Siitä lähtien olen suhtautunut hyvin epäilevästi siihen, mahtaako tämä koko asia kestää minkäänlaista vakavaa kritiikkiä.
  • stomach
    us
    a good stomach for roast beefI have no stomach for a fight today.I really can’t stomach jobs involving that much paperwork, but some people seem to tolerate them.
  • suck it up
  • support
    us
    I believe that this is how that support should be given, because it cannot continue indefinitely. Tätä suuntaa pitäisi mielestäni noudattaa tuissa, jotka eivät voi kestää loputtomiin. Nephrops stocks require conservation measures to restore their ability to support significant fisheries. Keisarihummerikantojen säilyttämistoimenpiteet ovat tarpeen, jotta voidaan palauttaa kantojen kyky kestää merkittävää kalastusta. Dont move that beam! Its a support for the whole platform.
  • sustain
    us
    What is within the EU must be made capable of sustaining enlargement. Siitä, mitä meillä EU:ssa on, on tehtävä sellaista, joka kestää laajentumisen. However, without a functioning financial system, nothing else can be sustained. Ilman toimivaa rahoitusjärjestelmää mikään muukaan ei kuitenkaan voi kestää. No one can predict precisely how long the earth's atmosphere can sustain this, or what the long-term consequences will be. Kukaan ei pysty ennustamaan tarkasti, kuinka maapallon ilmakehä kestää tätä tai mitä pysyviä seurauksia tästä aiheutuu.
  • to cope
    Many Mediterranean countries are less highly developed than other countries, and they face the threat of a single agricultural market, which they will not be able to cope with. Välimeren maissa kehitys on monesti vielä vähäisempää kuin muissa maissa ja niiden uhkana ovat yhteiset maatalousmarkkinat, joita ne eivät voi kestää.
  • To last, take.
  • tolerate
    us
    Forty years of suffering and death is more than a society - or two societies, as Mr Solana pointed out - can tolerate. Jo 40 vuotta kärsimystä ja kuolemaa on enemmän kuin mikään yhteisö - tai kaksi yhteisöä, kuten korkea edustaja Solana huomautti - voi kestää. We are a little suspicious, because the French ambassador in Sweden went public and said, more or less, that people can tolerate a little salmonella. Me suhtaudumme tähän hieman epäillen, koska Ranskan Ruotsin suurlähettiläs tuli julkisuuteen ja sanoi suunnilleen näin: " Kyllä ihminen kestää pikkuisen salmonellaa. When a Commissioner gets down to specific political opinions, and argues them here, then you ought to be able to tolerate it if they do not coincide with your own. Mutta kun komissaari kerrankin taistelee itselleen määrätyt poliittiset kannat ja edustaa niitä täällä, silloin myös teidän täytyy kestää se, että nuo kannat eivät ole samoja kuin teidän.

Sanan kestää määritelmät

Esimerkit

  • Se ei kestänyt hänen painoaan.
  • Sinun pitää vain kestää se.
  • En voi kestää sitä tyyppiä.
  • Hän sai kestää sotavankiaikanaan kidutusta.
  • Rakkaus kestää pitkässäkin parisuhteessa.
  • Betoni ei kestä happoja.
  • Vampyyrit eivät kestä auringonvaloa.
  • Elokuva kestää kaksi tuntia.
Selvä! Käytämme evästeitä käyttökokemuksen parantamiseen, liikenteen tilastointiin ja mainosten kohdentamiseen. Jatkamalla sivuston käyttöä hyväksyt evästeiden käytön. Lisätietoja
Monipuolisin TV-opas

Telsu.fi TV-ohjelmat

» Katso kaikki päivän ohjelmat

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschPå SvenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2019 Ilmainen Sanakirja