Sanan endeble käännös espanja-saksa
- schwachBarrosos schwache und diffuse politische Strategie lässt nicht gerade auf Veränderung hoffen. El endeble y vago plan político de Barroso da poca esperanza para el cambio. Den Kompromiss, der in dieser Frage mit dem Rat erarbeitet worden ist, halten wir für zu schwach. El acuerdo a que se ha llegado con el Consejo en esta materia es, en nuestra opinión, demasiado endeble. Was die Grundversorgung in Entwicklungsländern betrifft, so ist das gesamte Gesundheitssystem sehr schwach. En cuanto a los cuidados básicos en los países en desarrollo, todo el sistema de atención sanitaria es muy endeble.
- kraftlos
- dürftigWie dürftig Datenschutz sein kann, wird deutlich, wenn der Kampf gegen Urheberrechtsverletzungen ebenfalls einbezogen wird. Lo endeble que puede llegar a ser la protección de los datos queda patente, por ejemplo, si se incluye además la lucha contra las infracciones de los derechos de autor.
- elend
- feige
- gebrechlich
- kränklich
- schlecht
- schwächlich
- siech
- unentschlossen