Sanan peine käännös ranska-unkari
- bánat
- bú
- búbánat
- szomorúság
- baj
- bírságAz EU-nak kell megmondania, hogy mit jelentsenek a szankciók - szabadságvesztést, bírságot vagy más büntetéseket? L'Union européenne doit-elle définir les peines, qu'il s'agisse de prison, d'amendes ou d'autres peines? Az ilyen emberek ne ússzák meg pénzbírsággal - itt már börtönbüntetésre van szükség. Ces personnes ne doivent pas s'en tirer avec une amende, il faut des peines d'emprisonnement. Márpedig a kiszabható büntetési tételek és pénzbírságok jelenleg gyakran alacsonyabbak a kizsarolt összegeknél. Les peines et les amendes encourues sont souvent inférieures aux sommes récoltées par ces arnaques.
- büntetésHalálbüntetés Nigériában (szavazás) Peine de mort au Nigeria (vote) A halálbüntetés kegyetlen és embertelen büntetés. La peine de mort est un châtiment cruel et inhumain. A halálbüntetés elleni világnap ( Journée mondiale contre la peine de mort (
- fájdalomSrebrenica a borzalom és a nem szűnő fájdalom jelképe. Srebrenica figure comme un symbole d'horreur et de peine inconsolable.
- gond
- gyászEmberek ezrei gyűltek össze a forró július napsütésben: méltóságteljes, szomorú megemlékezés, az emlékezés és természetesen a gyász szertartása. Des milliers de personnes étaient rassemblées sous le chaud soleil de juillet: dignes, tristes, une cérémonie de commémoration, de souvenir et, bien sûr, de peine.
- gyötrelem
- ítéletGuantánamo: küszöbön álló halálos ítélet (vita) Guantánamo: décision imminente en matière de peine de mort (débat)