TV-ohjelmatReseptitHoroskooppiBlogitViihdeVaihtoautotTietovisat

Sanan ding käännös saksa-hollanti

  • ding
    Besluiten nemen is één ding, ze uitvoeren is een tweede. Die Dinge zu beschließen, ist eine Sache, die Dinge umzusetzen, eine andere. Hebben deze twee zaken trouwens niet een ding met elkaar gemeen? Haben diese beiden Dinge etwas gemein? Ik zou slechts heel kort één ding, of misschien twee of drie dingen, willen zeggen. Ich möchte nur noch kurz zwei oder drei Dinge erwähnen.
  • artikel
    Een aantal kwesties vraagt onverminderd om klaring, namelijk de vraagstukken die verband houden met artikel 24. Wir haben noch bestimmte Dinge zu klären: Die Fragen, die mit Artikel 24 zu tun haben. De maatregelen die op grond van artikel 122 voor Ierland zijn genomen, houden geen regulering van kwesties in. Mit den auf Grundlage von Artikel 122 angenommenen Maßnahmen für Irland werden keine Dinge gesetzlich geregelt. Ik erken ook dat we de dingen in artikel 3 beter hadden kunnen uitleggen en verwoorden. Ich gebe auch zu, dass wir die Dinge in Artikel 3 besser hätten erklären und formulieren können.
  • exemplaar
  • goedje
  • iets
    Hopelijk wordt er iets bereikt. Hoffentlich kommen die Dinge voran. Als de Europese Unie over bevoegdheden beschikt, gebeurt er dus wel degelijk iets. Wenn die EU einmal über Kompetenzen verfügt, dann laufen die Dinge auch. Het gaat hierbij echter om heel iets anders. Allerdings liegen die Dinge völlig anders.
  • kopje thee
  • machientje
  • object
    Ik zal in ieder geval proberen om de feiten enigszins objectief weer te geven. Ich versuche jedenfalls, die Dinge einigermaßen objektiv darzustellen. Niettemin zal ik de zaak objectief beoordelen. Ich werde die Dinge trotzdem sachlich betrachten. Dat doen we tenslotte voor een groot aantal zaken: monumenten, objecten en noem maar op. Man tut dies für so viele Dinge: für Denkmale, Gegenstände, für dies und das.
  • spul
  • stof
  • stuk
    Het is echter allemaal een stuk ingewikkelder dan dit. In der Tat sind die Dinge weitaus komplexer. Dit zijn stuk voor stuk kwesties waarover we oeverloos debatteren zonder ooit een oplossing te vinden. Das sind alles Dinge, über die wir ständig diskutieren, ohne dass wir eine Lösung finden. Het voorstel, de termijn en de belangrijke beleidsmaatregelen zijn stuk voor stuk heel verschillende zaken. Die Vorschläge für den zeitlichen Rahmen und für die materiellen Maßnahmen sind zwei grundverschiedene Dinge.
  • voorval
  • waar
    Waar het op aankomt, is de dienst zelf. Der Dienst allein sollte das Maß aller Dinge sein. Iedereen moet weten waar het op staat. Jeder muss über den Stand der Dinge Bescheid wissen. Het is tijd om serieus aan de slag te gaan, dat is waar. Es ist an der Zeit, die Dinge ernst zu nehmen, das ist wahr.
  • zaak
    Men heeft de zaak niet goed in de hand. Man hat die Dinge einfach nicht im Griff. De zaak is dus helemaal duidelijk. Die Dinge sind also sehr klar. We mogen de zaak niet al te eenvoudig voorstellen. Wir dürfen die Dinge nicht zu sehr vereinfachen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja