VaihtoautotViihdeBlogitTV-ohjelmatHoroskooppiTietovisatReseptit

Sanan zustande bringen käännös saksa-portugali

  • alcançarÉ pedido a cada país que desenvolva estratégias nacionais, e veremos depois o que conseguem alcançar. Die einzelnen Länder sind aufgerufen, nationale Strategien zu entwickeln, und man wird dann sehen, was sie zustande bringen. Considera a senhora ministra que chegámos ao ponto de se poder, de facto, nessa importantíssima reunião alcançar uma posição comum a favor da proibição? Sind Sie der Auffassung, Frau Ministerin, daß wir wirklich eine gemeinsame Position im Hinblick auf ein Verbot bei dieser sehr wichtigen Ottawa-Konferenz zustande bringen werden?
  • realizarEspero que, com base nestas alternativas, consigamos realizar um debate realista sobre o futuro da Europa.Ich hoffe, daß wir auf der Grundlage dieser Alternativen eine realistische Debatte über die Zukunft von ganz Europa zustande bringen. Se não formos capazes de realizar um alargamento controlado e aceite pelos cidadãos, corremos o perigo de ter de enfrentar atitudes políticas extremistas capazes de fazer estremecer toda a União. Wenn wir keine kontrollierte und von den Bürgern akzeptierte Erweiterung zustande bringen, besteht die Gefahr, dass wir politische Eruptionen erfahren müssen, die die gesamte Union erschüttern können.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja