Sanan beheben käännös saksa-puola
- naprawićMając nowe europejskie organy nadzoru, będziemy w stanie to naprawić. Mit den neuen europäischen Aufsichtsbehörden können wir dieses Problem beheben.
- odwołać
- przywrócić do równowagi
- uchylać
- zaradzićOd teraz myślmy o tym, co można zrobić, by zaradzić tej sytuacji. Lassen Sie uns ab jetzt darüber nachdenken, was wir tun können, um diese Situation zu beheben. Drugim filarem jest wyjście poza nadzór budżetowy na rzecz szerszego i pogłębionego nadzoru, by zaradzić zakłóceniami nierównowagi gospodarczej. Der zweite Baustein sieht vor, die Überwachung über den Haushalt hinweg auszuweiten und zu vertiefen, um makroökonomische Missverhältnisse zu beheben. Teraz musimy odnaleźć sposób na to, jak im zaradzić, i to nie tylko wspólnie z innymi organizacjami międzynarodowymi - UE stać na więcej - ale przede wszystkim na własną rękę. Jetzt müssen wir sehen, wie wir sie beheben können, und das nicht nur zusammen mit anderen internationalen Organisationen - die EU kann mehr als das - sondern hauptsächlich allein.
- znosić