Sanan kreislauf käännös saksa-unkari
- keringésSőt mi több, jól ismert az a kutatás, amely bizonyította, hogy az alkohol kis mennyiségben kedvező hatást gyakorol a keringésre. Außerdem haben Forschungsarbeiten bekanntlich ergeben, dass sich kleine Mengen Alkohol positiv auf den Kreislauf auswirken. A statisztikai adatok azt mutatják, hogy Európában évente mintegy 4,3 millió ember hal meg keringési betegségekben, és több mint 1,7 millióan halnak meg rákban. Statistische Daten zeigen auf, dass Herz-Kreislauf-Erkrankungen jedes Jahr die Ursache für rund 4,3 Mio. Todesfälle in Europa sind, und dass mehr als 1,7 Mio. Menschen an Krebs sterben.
- körforgásA roma gyermekeket fel kell készítenünk, hogy kitörhessenek ebből a negatív körforgásból, amely egyelőre a szomorú valóság. Wir müssen die Roma-Kinder entsprechend vorbereiten, damit es ihnen gelingt, aus dem negativen Kreislauf auszubrechen, der eine traurige Wirklichkeit ist. Egy szóval a gépezet elakadt és - finoman és enyhén fogalmazva - újra el kell indítanunk, mert ideje, hogy bekerüljünk egy helyes körforgásba. Kurz gesagt, die Maschinerie ist festgelaufen - um es nett und euphemistisch auszudrücken - sie muss wieder in Gang gebracht werden, da es an Zeit wird, wieder in einen positiven Kreislauf zu kommen.