Sanan ausgeglichenheit käännös saksa-portugali
- equilíbrioO relatório e as propostas do senhor deputado Herzog conseguem esse equilíbrio. Der Bericht und die Vorschläge von Philippe Herzog wiesen die richtige Ausgeglichenheit auf. Para o nosso grupo, o ponto principal, aqui, é o equilíbrio entre segurança e liberdade. Für unsere Fraktion ist der wichtigste Punkt hier die Ausgeglichenheit von Sicherheit und Freiheit. A UEM não é o caminho certo para um crescimento sustentável, um ambiente sadio e o equilíbrio regional. Die WWU ist nicht der richtige Weg zu nachhaltigem Wachstum, guter Umwelt und regionaler Ausgeglichenheit.
- serenidade