Sanan à huis clos käännös ranska-espanja
- a puerta cerradaHa sido aprobado a puerta cerrada para que los diputados a este Parlamento ni siquiera se enteren de cuáles son las auténticas consecuencias del Corpus Juris . Tout s'est tramé à huis clos de sorte que les députés européens ne sont même pas conscients des conséquences réelles du corpus juris . El resto se debatió a puerta cerrada. Tout le reste a été discuté à huis clos. En cambio, el Consejo de Ministros se reúne a puerta cerrada. Mais, le Conseil de ministres se réunit à huis clos.