Sanan sous-jacent käännös ranska-italia
- basilare
- fondamentaleDobbiamo fungere da traino in questi settori: ecco il tema fondamentale di oggi e quindi il cambio di passo. Nous devons montrer la voie dans ces domaines: c'est le thème sous-jacent d'aujourd'hui; d'où, par conséquent, le changement de rythme. Questa è in effetti la domanda fondamentale sulla quale in sostanza divergiamo io, insieme ad altri, e il Commissario Bolkestein. En réalité, il s’agit de la question essentielle et sous-jacente à propos de laquelle moi-même, ainsi que d’autres personnes, et le commissaire Bolkestein avons un avis fondamentalement différent. Si potrebbe aggiungere il nuovo obiettivo di un fondamentale equilibrio di bilancio e occorrerebbe tenere conto anche della spesa pubblica destinata agli investimenti. Un nouvel objectif concernant le solde budgétaire sous-jacent pourrait être ajouté et les dépenses publiques d’investissement devraient également être prises en compte.
- implicitoVi è solo un unico messaggio implicito, e cioè quello economico, che purtroppo ha un maggior peso rispetto alle considerazioni umanitarie. Il n'y a qu'un sujet sous-jacent, à savoir le contexte économique, lequel l'emporte malheureusement sur les considérations humanitaires.
- sottostanteDiciamoci le cose come stanno: l'obiettivo sottostante è gettare le basi per un ordinamento giuridico paneuropeo che finirà inevitabilmente per danneggiare il diritto britannico. Soyons clairs et honnêtes: l'objectif sous-jacent est de légaliser un système judiciaire paneuropéen qui sapera très certainement le droit britannique.