Sanan temple käännös ranska-puola
- świątyniaW 2008 roku świątynia została wpisana na światową listę dziedzictwa kulturowego UNESCO, co wywołało gniew wśród nacjonalistów w Tajlandii. En 2008, l'inscription du temple sur la liste du patrimoine mondial de l'Unesco avait, par ailleurs, provoqué la colère des nationalistes thaïlandais. Panie Przewodniczący! W orzeczeniu Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości z 15 czerwca 1962 r. wskazano, że świątynia Preah Vihear jest częścią terytorium Kambodży. Monsieur le Président, conformément à l'arrêt de la Cour internationale de justice du 15 juin 1962, il a été décidé que le temple de Preah Vihear relevait de la souveraineté du Cambodge. Konflikt ten jest bezzasadny również dlatego, że w 1962 roku Międzynarodowy Trybunał Sprawiedliwości orzekł, że świątynia Preah Vihear, w pobliżu której toczą się walki, należy do Kambodży. Ce conflit est déraisonnable aussi parce que la Cour internationale de justice a décidé en 1962 que le temple de Preah Vihear, à proximité duquel se déroulent les combats, appartient au Cambodge.